af.skulpture-srbija.com
Versamelings

Hoe om 'n straattaxi in Astana, Kazakhstan te haal

Hoe om 'n straattaxi in Astana, Kazakhstan te haal


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


U hardloop te laat om 'n vriend te ontmoet - u hardloop altyd laat. So trap jy deur die sneeu tot aan die rand van die pad en vul jou wolhandskoene in die sak van jou reuse-parka.

U het geleer dat a straattaxi (aka sigeunerkajuit) is die vinnigste pad regoor die stad. Astana is die nuwe en ysige hoofstad van Kazakstan wat tien jaar gelede op die suid-Siberiese steppe gebou is. Iemand hier met 'n motor wil geld verdien, en jy soek 'n rit; dit is 'n perfekte pasmaat. So steek u u hand uit na die raod.

'N Bus stap verby en blaas uitlaat in jou serp-toegedraaide gesig. Die stowwerige motor agter dit slyp tot stilstand. Die bestuurderwenke maak sy deur oop. Bayterek, sê jy, en noem die beroemde monument vir 'n legendariese boom van rykdom. Die bestuurder knik vlugtig ...

Четыре сто - “Chetyire-stoh”

Vier honderd, kondig jy aan. Inwoners betaal slegs 300, maar jy het die een woord met 'n ligte aksent gesê, sodat hy weet dat jy 'n buitelander is. En daar is regtig nie veel verskil nie. U kan twee blokke of in die stad rondry, maar u prys beloop altyd ongeveer 500 Kazakhstan Tenge ($ 3,50).

Пятьсот - “Peet-sot”

Vyf honderd, reageer hy op u aanbod. Of miskien “Shest-sot” (шестьсот, ses honderd). Wat ook al. Dit is $ 4 en jy is te laat vir jou koffie en skinder van $ 6.

Ладно - “Ladnah”

Regso, jy stem saam. U loop deur u geestelike kontrolelys. Moet nooit saam met twee ouens in 'n motor klim nie. Moet nooit inklim as hy nie weet waarheen hy gaan nie, of twyfelagtig lyk of die motor na alkohol ruik nie. 'N Ouer man in 'n groot hoed en 'n skurwe oorjas is waarskynlik vriendelik. 'N Dunbedekte sakeman in 'n Lexus wil meer geld hê. Dit gaan goed met 'n man wat deur die radio blaai en sy verveelde vriendin op haar slimfoon, maar hulle praat nie met jou nie. Jong mans ry te vinnig. Vroue ry nooit, of hou nooit op vir passasiers nie.

Alles lyk goed. U kruis met u vingers, maak die agterdeur oop en spring agter in, en sit u handskoene op die stoel neer. Moet dit nie vergeet nie.

Погода холодная - “Pogoda holod-naya”

Die weer is koud, jy sê. As dit is warm (soos in geen identifiseerbare sneeu of bytende wind nie) тепло/ "Teplo." Hoe dan ook, dit is 'n teken dat jy jou wankelrige Russiese wil probeer. Gewoonlik is hy oop daarvoor. Julle stel julself voor terwyl hy verby die Anvar Supermark ry, deur 'n stel flitsende rooi ligte, en langs die koepels van 'n wit-goud Russiese Ortodokse Kerk.

Откуда вы? - “Otkuda vwi?”

Waar kom jy vandaan? Hy vra. Dit maak nie saak waar jy hierdie straattaxi gevind het nie. Dit is duidelik uit jou aksent en ook hoe jy aantrek: jy is 'n buitelander. U het nie die swart pote as broek onder 'n kort bontjas nie, die teer hakskoene op ys, die hoë stem wat vir hom sê: "draai regs, stop daar, kom net na die Mega Mall!" 'n paar minute vinniger.

Я из Америки. - “Ya iz Ameriki.”

jy van Amerika, so sê dit. Hy glimlag. Hy het 'n neef in Amerika, of miskien in Europa. Sy dogter het in die buiteland gaan studeer en het nooit weer teruggekom nie. Nou werk sy êrens, vaagweg in die Parys-omgewing, en kom tuis in modieuse klere. Dit herinner hom daaraan dat u ook 'n jong dame is. Hier is 'n belangrike vraag.

Вы замужем? - “Vwi zamuzhem?”

Is jy getroud? Hy vra. Elke taxibestuurder vra hierdie een, en almal lyk vreeslik verbaas as jy nie so is nie. Dit het nie verander nie sedert die laaste drywer dertig minute gelede gevra het, so gaan voort en antwoord:

Нет - “Nyet”

Geen, reageer jy met 'n glimlag en 'n skouerophaling. Hy kyk vorentoe na die sneeustorm. 'U moet trou,' sê hy, 'met 'n Kazak jigit (jong man). ” Jy trek terug. Dit is moontlik.

Die gesprek hou stil, en jy kyk deur die venster na die reuse Sowjet-standbeeld van die Defender of the Motherland, 'n bronsvrou met 'n kom graan wat oor die rivier waak, wat nou skoongemaak word vir winterskaats.

Вам нравиться? - “Vam neravits’ya?”

Hou jy daarvan? Hy vra. Jy kyk weer by die venster uit. Miskien vra hy na die koue weer, die vinnig groeiende stad, jou werk, of hierdie ongelooflike wye land, as geheel geneem.

Да! "Da!"

Ja is die enigste toepaslike antwoord. Jy is lief vir dit. Dit groei elke dag op jou. Hy glimlag tevrede. Hy hardloop amper oor 'n voetganger en swaai na regs. Hy kla deesdae voor u motor, bestuurders, en weet nie hoe om 'n motor te bestuur nie. Hy vloek 'n bietjie en vinniger. U kyk na u gordel en bid tot God of Allah dat die Astana-paaie vanaand veilig sal wees. U beskou ook 'n vinnige uitroep na voorvaderlike weggode. Die regering belowe dat hulle aan verkeersveiligheid werk, so jy moet ook vir hulle bid.

Здесь - “Zdes” ”

hier, jy sê. Hy het amper verby die restaurant gegly, maar hy is ongelooflik op die ys. 'N Reeks motors swaai agter jou terwyl hy die motor rugsteun en presies voor die deur stop. U gee hom 500 dollar in muntstukke of 'n rekening; hy sal waarskynlik nie verander nie, of ook nie wil uitgee nie. Hy sê jy moet hom enige plek en enige tyd bel. Jy glimlag, maar neem nie sy nommer nie, tensy 'n kaart alreeds neergeskryf is.

Спасибо - “Spasiba”

Dankie, sê jy, en

Да Свидания - “Das-vee-danya”

totsiens. Jy spring op die stoep met die sneeu en pak jou handskoene. Hy wag vir 'n ander voetganger en draai dan weg van die randsteen. Jy stap binne waar Nastia angstig op jou wag, selfoon in die een hand en koffiemenu in die ander. U het 'n lang geselsie gehad en dan weer 'n taxi huis toe gevat. Die volgende dag ontmoet u met Lyuba. Taxi. Spoel. Herhaal.


Kyk die video: Taxibedrijven: koffiedik kijken voor de kerstdagen


Kommentaar:

  1. Makazahn

    Dankie vir die artikel! Hopelik gee die skrywer nie om of ek dit vir my termynvraestel gebruik nie.

  2. Brodric

    Dit is nie so nie.

  3. Fenrigami

    Daar is veral geen



Skryf 'n boodskap